今天1184次浏览
我在天津外国(语)学院学习了3年韩国语之后,在(株)中国经济报社(韩国报社)从事了一年的编辑和翻译等工作,报考了韩国西江大学的新闻放送系,并取得了本科及硕士学位。在韩国6年多的学习期间,我修了新闻学、广播放送、大众文化、大众传媒、网络传媒、社会学、文化研究以及社会科学研究方法论等多门课程,同时也没有放松对韩语和英语的学习。在校期间还参与了本系教授一些项目协作,如中国科教电视频道节目统计、中国游戏产业中虚拟货币调查等。
在韩期间我还一直坚持勤工俭学,从事了大量翻译工作,其中还涉及整理各类学术资料、论文、公司公文、教育及商务文档等工作。通过这些工作既全方位锻炼了自我实践能力,又给自己生活和学习带来了经济来源。
回国后运用自己扎实的韩语能力进入北京益人商贸有限公司工作,从事公司快消食品(主要为保健品及食品)进口业务跟单,有过一些制单、跟单以及申请食品检验检疫合格证等与进口有关业务经验。并在公司战略企划部里从事过招聘公司所需业务人员及策划参加中国保健品展销会等会务工作。之后在三星经济研究所主要从事日常经管类、生活文化类稿件的韩译中翻译,4年间接触大量经营、经济类文章,大大锻炼了我的韩语阅读翻译能力,开拓了视野。
2012年为解决家庭两地分居,来到上海就职于先生所在的研究所,从事档案管理工作,管理归档单位科研生产活动中所产生的各类科技质量文档、经营、设备仪表、专利标准等档案,并负责年度固定资产项目上报国防科工局的目录报送工作以及上报国家档案局的本单位档案年度统计工作,对工作认真负责,细致耐心的态度和作风受到周边同事一致好评。