欢迎来到中韩人力网! [登录]  [个人/企业注册]  [회원가입]  [기업가입] VIP会员办理|服务热线:010-67678282   联系方式   设为首页
当前位置:首页 >> 韩语培训 >> 韩国的流行语有哪些呢?快和孙老师一起来学韩语流行语~~

韩国的流行语有哪些呢?快和孙老师一起来学韩语流行语~~

点击:次 添加日期:2016-12-19 14:45:08 来源:中韩人力网-韩语培训 编者:sdf 

韩国的流行语有哪些呢?快和孙老师一起来学韩语流行语~~

1. 앙대영(앙대요): '끝사랑' 코너의 김영희 대사에요. 김영희와 정태호가 커플로 나오는데 김영희가 되게 쥐어짜는 애교를 선보이는데 거기서 옴마~~ 하는거랑 앙대요 이 대사 두개가 유행했습니다. 김여서 내꺼니깐 가방에 넣고다녀야겠다~~ 이러면 앙대여~~~~~

1. 不可以:这是《最后的爱情》中金英熙的台词,金英熙和郑泰浩扮演情侣,金英熙表现出了挤出来的撒娇,其中天哪~和不行这两个台词风靡一时。金女婿是我的,所以我要把他放在包里出行~~这样不可以~~~~

2. 아이고 의미없다: 개그우먼 이수지양이 마이너스백점! 플러스백점! 하는 선배선배라는 코너에서 나온거라고 하네요 ㅋㅋ

2. 哎呦没有意义:这是搞笑女艺人李秀芝在进行-100分!+100分!的前辈前辈环节中说的台词,嘿

3. 털ㄴ없: 일리네어 레코즈의 도끼(Dok2)가 자주쓰는 말인데 팬들이 도끼 인스타에 털ㄴ업으로 도배를 하기 시작했는데요. 심지어 턴ㄹ업이라고 잘못 쓴거 도끼가 털ㄴ업이라고 고쳐주기도함 ㅋㅋ 한때 랩퍼들 인스타에 털ㄴ업으로 댓글도배되어서 몇 랩퍼들은 짜증내기도 했다는 후문이..

韩国的流行语有哪些呢?快和孙老师一起来学韩语流行语~~

3. Turn up: 这是Illionaire Records的Dok2常说的话,粉丝们开始在Dok2留言板上使用Turn up,甚至Dok2还把写错的털ㄹ업纠正为털ㄴ없。后来Rapper艺人留言板上一度出现Turn up,令Rapper艺人十分不耐烦..

도끼가 '많이들 궁금해 하시는데 Turn up 털ㄴ업의 뜻은 정확히 표현하기 힘들지만 대총 하자면 살리고~ 정도 되겠습니다. 예를들면 누가 "오늘 놀러갈래?"하면 대답으로 "털ㄴ업!"이러면 되겠습니다ㅋㅋ 싫으면 털ㄴ다운.."이라고 알려주기도 했어요

Dok2解释说:“很多人都十分好奇,虽然很难表达Turn up털ㄴ업的意思,但是大概解释一下的话差不多是可以~这种意思,比如有人说‘今天我们去玩吧?’的话,可以用‘Turn up!’来回答,讨厌的话则是Turn down..”

4. 비트와 밀당을 하는 나, 힙합 밀당녀: 요즘도 한창 방송중인 쇼미더머니3에서 힙합관련 유행어들이 많이 등장했는데 그중에서도 육지담의 존재감이란.. 실력보다 더 높은 점수를 받아서 비난도 많이 받았죠. 무대에서 저는 실수를 많이 했는데 가사가 하필 '비트와 밀당을 하는 나, 힙합 밀당녀'였어요. 하지만 밀당 실패..ㅋㅋ 아무튼 그 이후로 OO와 밀당을 하는 나, OO 밀당녀 이런 식으로 많이 쓰게 됐답니다~~

韩国的流行语有哪些呢?快和孙老师一起来学韩语流行语~~

4. 做比特和推拉的我,Rapper推拉女:最近播放中的《Show Me The Money 3》中与Rapper有关的流行语虽然出现了很多,但是其中陆智潭的存在感..她的分数高于实力,因此也受到了很多非议,在舞台上说我虽然失误很多,但是歌词是“做比特和推拉的我,Rapper推拉女”,不过推拉失败..不管怎么说,之后网上常常以“做OO和推拉的我,OO推拉女”这种形式出现。

5. 댓츠 노노: 이것도 쇼미더머니3에 나온 유행어인데 마스타우가 바스코 지적할 때 한 말. 엠넷에서 만든 단호한 마선생님 영상에서도 등장해요 재밌음 ㅋㅋ

5. That's no no:这也是出自于《Show Me The Money 3》中的流行语,是Masta Wu指责Vasco时说的话,在Mnet制作的坚决马老师视频中也有这句话,很有意思,呵呵----中韩人力网

推荐阅读more

关于我们
关于网站 会员服务
广告投放 网站地图
联系我们 诚聘英才
个人求职
个人注册 职位列表
职场指南 职位搜索
关于网站 网站声明
企业服务
企业注册 韩企黄页
发布职位 VIP服务
简历搜索 韩语人才