中韩人力 韩国企业招聘 韩文版新闻:随着中韩两国的频繁交流,在中国旅游工作时需注意以下禁忌礼物事项,望对各位有所帮助。중한두나라 교류가 빈번함에 따라 중국에서 여행하는 분들, 사업하시는 분들 중국친구들과 선물을 주고 받을 때 주의 할 점을 종합하여 아래 항목에 적었습니다. 보신 후 좋은 도움이 되기를 바라겠습니다.
좋은 선물 :(好礼物)
1. 红酒 (와인)
일반적으로 '술 선물'은 무난합니다.
술 중에서도 중국인이 좋아하는 붉은 "红"자가 들어간 와인은 조금 더 의미있는
선물이 되겠죠?
(中国人喜欢的红字更有意义)
2. 烟 (담배)
담배 역시, 중국인들이 선호하는 선물입니다.
고가의 中华 담배를 선물하는 그대라면, 비즈 신뢰도도 함께 쑥쑥!!
(礼物烟普遍的还是先推中华吧)
3. 苹果 (사과)
사과의 '핑구어' 발음과, 평안과 안녕을 대표하는 '핑안'의 발음이 유사하여,
사과 선물도 좋답니다. 단,,, 우리나라 정계의 사과박스랑은 다르다는거-_-;;;
(发音相似,带给人平安的意思)
4. 茶 (차)
차는 중국인의 일상에서 뗄레야 뗄 수 없는 필수 아이템이죠.
일반적으로, 보이차/ 철관음/ 용정차 등이 선물로 좋습니다.
(日常生活和礼品中离不开茶,如:铁观音,龙井等)
받는 사람을 생각하는 선물 센스로, 비즈왕이 되어보세요.
금지선물 :(禁忌礼物)
1. 梨子 (배)
사과와 달리, '배'는 금기의 선물입니다.
배의 li 발음과, 이별을 의미하는 离(li) 의 발음이 유사하기 때문이죠.
(发音有离同音,更不能分梨给人家)
2. 伞 (우산)
우산 역시, '배'와 비슷한 이유로, 선물 목록에서는 제외됩니다.
흩어짐(=헤어짐)을 의미하는 散(san) 발음과 우산의 san 발음이 유사하기 때문에 :(
여자친구가 배에 우산까지 챙겨줬다면,,, 그만 놓아주세요...
(和散同音分开的意思,要是给女友梨和伞那你就完蛋了)
3. 绿帽子 (녹색모자)
음,,허,,음,,음,, "녹색모자"는 중국에서 '아내가 바람이 났다."는 의미에요.
녹색모자를 쓰다라는 표현인 戴绿帽子를 바이두에 검색하면,
아래 이미지가 검색되죠 ... 자세한 설명은 생략할께요.
(劈腿...在百度搜索看看吧)
4. 钟 (벽시계)
시계가 가진 zhong 발음은, 마침과 죽음을 의미하는 终(zhong)과 같아요.
특히, 시계를 선물하다라는 의미인 "送钟“의 발음은_
"임종을 지키다, 마지막 길을 보내다의 送终과 동일하답니다.
중국인에게 괜한 시계 선물로,,, 서로 뻘쭘해 지는 일이 없었으면 해요...
(和结束,死亡的终同音,这时送钟,哎,后果你自己慢慢想吧)韩国企业招聘 (www.cn-kr.net)
推荐阅读more