[中韩人力网]转眼一年又过去了,回首过去的这一年,同学们都有神马收获呢?还没回过神来,2017年的第一场韩语等级考试就已经拉开了序幕。韩语等级考试无论对留学,工作都非常重要。你是否已经做好准备了呢?那么小编从今天起为大家着重介绍考试中的难点和得分点(绝对不要错过了,这都是多年的教学经验之谈,让你在考场能够从容应对。)
꾸벅꾸벅(释义:瞌睡的样子;微微点头。)
【例句】
너 어제 밤에 뭐 했어? 수업 시간에는 꾸벅꾸벅 졸렸어.
你昨天晚上做什么了?上课时间困得打瞌睡。
그녀는 머리를 꾸벅꾸벅하며 두 눈을 감았다.
她微微点点头, 闭上了双眼。
꾸역꾸역(释义:狼吞虎咽。)
【例句】
너 밥 안 먹었어? 왜 이렇게 꾸역꾸역 먹니?
你没有吃饭吗?怎么这么狼吞虎咽地吃?
나풀나풀(释义:翩翩起舞。)
【例句】
마지막 잎새가 나풀나풀 날려 내려왔다.
最后一片枯叶摇摇摆摆地飘落下来。
도란도란(释义:低声亲切交谈,窃窃私语。)
【例句】
도란도란 속삭이는 소리를 확실하게 들으려 하다.
想要听清楚那些窃窃私语的声音。
머뭇머뭇(释义:犹豫,踌躇。)
【例句】
결단을 내리지 못하고 머뭇머뭇하다.
迟迟不能下决断。
모락모락(释义:袅袅,冉冉)
【例句】
밥 짓는 연기가 모락모락 피어 오르다.
炊烟袅袅升起。
무럭무럭(释义:茁壮地成长。)
【例句】
대숲이 무럭무럭 자라다.
竹林茁壮成长。
뭉게뭉게(释义:一团一团地。)
【例句】
연무가 뭉게뭉게 위로 피어 오르고 있다.
烟雾一团一团往上飘着。
미끌미끌(释义:滑溜溜的。)
【例句】
길이 미끌미끌하다.
路很滑。
갈팡질팡(释义:慌里慌张,惊慌失措的样子。)
【例句】
너 횡설수설하고 갈팡질팡하는 걸 보니 정말 의심스럽구나!
你吞吞吐吐, 慌里慌张, 非常可疑!
꼬깃꼬깃(释义:皱皱巴巴,褶皱。)
【例句】
나는 꼬깃꼬깃해진 옷을 반듯하게 폈다.
我把皱皱巴巴的衣服收拾得平整了些。
꼬박꼬박(释义:点头的样子;持续某种状态的样子。)
【例句】
그 아이는 오전 10시도 안 되는 시간에 꼬박꼬박 졸고 있다.
那个孩子在上午不到十点的时间就睡得点头。
일년 사계절을 밤낮을 가리지 않고 꼬박꼬박 진행하다.
一年四季不分昼夜地一直进行。
꼬치꼬치(释义:寻根问底;干瘦貌。)
【例句】
나는 꼬치꼬치 캐묻는 성벽이 있다.
我有追根究底的癖性。
입구에 꼬치꼬치 마른 거지 하나가 누워 있다.
门口躺着一个骨瘦如柴的乞丐。
싱글벙글(释义:眉开眼笑。)
【例句】
그가 싱글벙글하고 있는데 무슨 기쁜 일이 생긴 것 같다.
他欢眉喜眼的, 像有了什么喜事似的。
싱숭생숭(释义:怕事情进行不顺利而忐忑不安。)
【例句】
마음이 싱숭생숭해서 눈을 감다.
内心忐忑不安所以豁出去了。
아슬아슬(释义:惊险。)
【例句】
정말 아슬아슬했어!
好险哪!
아장아장(释义:趔趔趄趄。)
【例句】
어린애가 아장아장 걷다.
小孩儿趔趔趄趄走。
알록달록(释义:花花绿绿。)
【例句】
알록달록 많은 사진이 붙어 있다.
花花绿绿地贴着许多照片。
쩔쩔매다(释义:团团转,手无足措。)
【例句】
바빠서 쩔쩔매다.
忙得团团转。
차례차례(释义:一一,先后脚儿)
【例句】
차례차례 작별을 고하다.
一一告别。
팔짝팔짝(释义:蹦蹦跳跳。)
【例句】
저 아이는 정말로 얌전하지 않아 언제나 팔짝팔짝거린다.
那个孩子真不老实, 老是跳跳蹦蹦。
허둥지둥(释义:慌里慌张,慌慌张张,忙忙叨叨。)
【例句】
그는 허둥지둥 지갑을 찾았다.
他慌慌张张地寻找钱包。
推荐阅读more