欢迎来到中韩人力网! [登录]  [个人/企业注册]  [회원가입]  [기업가입] VIP会员办理|服务热线:010-67678282   联系方式   设为首页
当前位置:首页 >> 韩语资料库 >> 韩语学习——趣味韩语케바케- K白K?!

韩语学习——趣味韩语케바케- K白K?!

点击:次 添加日期:2018-03-24 10:03:31 来源:中韩人力网-韩语资料库 编者:夏末 

中韩人力网小编获悉,韩国单词可以分为固有词、汉字词以及外来语,今天,中韩人力网小编要跟大家分享的韩语潮流词汇叫“케바케(读音:KIE BA KIE)”, 意思为”根据情况而不同” 。

能听懂发音就马上能感觉这词听起来像外来词。对,它来源于英文“Case by Case”。意思不说大家也就明白了,“Case by Case”, 具体问题具体分析,就事论事。

韩语学习——趣味韩语케바케- K白K?!

当然,“케바케(读音:KIE BA KIE)”是年轻人比较爱用的潮流词汇,长辈们……估计就听不懂了。好好的“keis bai keis(Case by Case)”怎么就成“KIE BA KIE (케바케)”了呢? 我们先说说这词的读音吧。“keis bai keis(Case by Case)”三个词的每第一个音节并在一起,用韩语读起来感觉就像一个词了。为方便说明,小编接下来把这个词统一写成“K白K”,因为它跟韩语词“케바케(读音:KIE BA KIE)”的发音比较类似。

我们再看看这个词的用法,朋友之间聊天或是进行小组讨论(学生之间非正式的讨论)的时候,会经常说到这个词。通常是在阐明“不能一概而论”的观点时,愿意使用“K白K”。当然,这词也可以写在微博、朋友圈上。

比如:“准备公务员考试大概需要多长时间?” “早结婚好还是晚结婚好?”等等......对于以上问题, 假设我们要答:“不能一概而论,因人而异。”这里的“因人而异”就可以拿今天的词汇来说, 例如:“这只能说是‘K白K’了”。

韩语学习——趣味韩语케바케- K白K?!

也可以看到有些人在博客上写了“K白K面膜”之类的词。在这里K白K就成定语了。大家猜猜什么意思吧! 正确答案: “K白K面膜”,意思是这个面膜口碑存在差异,有的人说好用,有的人说不好,还有的人说一般... 猜到了吗?

韩语学习——趣味韩语케바케- K白K?!

学韩语的朋友们,咱以后遇到韩国朋友说“K白K”就能从容应对了。不用皱着眉头问对方这是什么意思。想要了解更多韩语知识,请关注中韩人力网及微信公众号,每天时时更新,让你了解韩国最新资讯

中韩人力网——韩语学习

推荐阅读more

关于我们
关于网站 会员服务
广告投放 网站地图
联系我们 诚聘英才
个人求职
个人注册 职位列表
职场指南 职位搜索
关于网站 网站声明
企业服务
企业注册 韩企黄页
发布职位 VIP服务
简历搜索 韩语人才